Question
なるほど を簡潔な英語でなんと言いますか?
Answer
I see.
Detail
すぐ使う
I see. は、「なるほど」と短く返したいときに使います。
相手の説明を聞いて、内容を理解したことを示す一言です。
オンライン英会話、雑談、英語ミーティングで、
I see.
と言えば、「なるほど」「そういうことですね」という感じになります。
かたまり・型
これは、まず丸ごと覚える固定フレーズです。
I see.
をひとまとまりで入れておくと、相手の説明を受けたあとにすぐ返しやすくなります。
ここでの see は、目で見るというより「分かる」「理解する」という意味です。
そのため、I see. は、
「なるほど」 「分かりました」 「そういうことですね」
という意味になります。
Got it との違い
Got it. は、相手の依頼や指示を理解したときの「了解です」に近い表現です。
一方で、
I see.
は、相手の説明を聞いて「なるほど」と理解したときに使いやすいです。
たとえば、相手が理由や背景を説明してくれたあとなら、
I see.
が自然です。
依頼を受けて「了解です」と返すなら、
Got it.
の方が合いやすいです。
I understand との違い
I understand. も「分かります」「理解しました」という意味です。
ただし、少し硬く、はっきり理解したことを伝える響きがあります。
日常会話やオンライン英会話で、軽く「なるほど」と返すなら、
I see.
の方が自然に使いやすいです。
実用メモ
会話では、自分が長く話せなくても、相手の話を受ける一言があるだけで流れが続きます。
相手が説明してくれたあとに、
I see.
と言えば、「聞いています」「理解しました」という反応を返せます。
ただし、何でも I see. だけで返し続けると少し単調になるので、慣れてきたら That's interesting. や I didn't know that. なども使えると便利です。
まずは増やしすぎない
この意味では、最初から相づちをたくさん覚えなくても大丈夫です。
まずは、
I see.
をそのまま反射で出せるようにします。
短く、自然で、相手の説明を受け止めるときに使いやすい一言です。