Back to phrases
core dailycorework

Question

後で連絡します を簡潔な英語でなんと言いますか?

Answer

I'll let you know later.

Detail

表現のタイプ

これは、後で情報や返事を伝えると約束する表現です。

まずはこれを言う

I'll let you know later. をそのまま主力にします。

使う場面

  • 後で返事をしたい
  • 確認してから伝えたい
  • 今はまだ確定していない
  • ひとまず会話を閉じたい

この表現が自然な理由

短くて意味が分かりやすく、そのまま返答として使えるからです。

仕事でも日常でもかなり使いやすい表現です。

他の言い方はある

I'll get back to you later. も使えます。
ただし、最初に固定するなら I'll let you know later. の方が意味が取りやすいです。

間違いやすい形

I tell you later. だと少し不自然です。
この場面では I'll let you know later. を入れる方が安定します。

まずは増やしすぎない

最初は 後で連絡します = I'll let you know later. でまとめて覚えて大丈夫です。

Quick Set

汎用フレーズで瞬発英語を試す

日本語が画面に出るので、数秒以内に英語で声に出してみましょう。5問続けることで、どこで詰まるかが自然と見えてきます。