Back to phrases
core online-lessonself-introinitial-set

Question

英語を話すのはあまり得意ではありません を簡潔な英語でなんと言いますか?

Answer

I'm not very good at speaking English.

Detail

すぐ使う

I'm not very good at speaking English. は、「英語を話すのはあまり得意ではありません」と伝えたいときに使います。

オンライン英会話や初対面の会話で、自分の英語力を先に伝えたい場面に便利な一文です。

レッスンの最初や会話の前に、

I'm not very good at speaking English.

と言えば、「英語を話すのはあまり得意ではありません」と自然に伝えられます。

かたまり・型

これは、まず丸ごと覚える固定フレーズです。

I'm not very good at speaking English.

をひとまとまりで入れておくと、自分の英語力を説明したいときにすぐ使えます。

I'm not very good at ... は「〜があまり得意ではありません」という意味です。

speaking English は「英語を話すこと」です。

全体で、

「英語を話すのはあまり得意ではありません」 「英語で話すのはあまり得意ではありません」 「英会話はあまり得意ではありません」

という意味になります。

not very good at の意味

not very good at ... は、「〜があまり得意ではない」というやわらかい言い方です。

完全にできないと言っているわけではありません。

「少し苦手です」 「あまり自信がありません」 「得意とは言えません」

くらいのニュアンスです。

そのため、英語力を控えめに伝える表現として使いやすいです。

speaking English を使う理由

speaking English は、「英語を話すこと」です。

単に English と言うより、話すことに焦点が当たります。

英語の読み書きではなく、会話や発話が苦手だと伝えたい場合は、

I'm not very good at speaking English.

が合います。

I can't speak English との違い

I can't speak English. は、「英語を話せません」というかなり強い言い方です。

少しでも話せる場合や、オンライン英会話で練習している場合には、強すぎることがあります。

一方で、

I'm not very good at speaking English.

は、「あまり得意ではありません」という言い方なので、できないと言い切らずに苦手意識を伝えられます。

実用メモ

英語が苦手なことを先に伝えると、相手も話すスピードや質問の仕方を調整しやすくなります。

オンライン英会話では、最初にこの一文を言えると、無理にできるふりをしなくて済みます。

必要なら、

Please speak slowly.

や、

Could you correct me if I make a mistake?

のように続けることもできます。

まずは増やしすぎない

この意味では、最初から英語力を細かく説明しなくても大丈夫です。

まずは、

I'm not very good at speaking English.

を「英語を話すのはあまり得意ではありません」の一文として反射で出せるようにします。

少し長いですが、オンライン英会話や初対面の会話でかなり使いやすい表現です。

Quick Set

汎用フレーズで瞬発英語を試す

日本語が画面に出るので、数秒以内に英語で声に出してみましょう。5問続けることで、どこで詰まるかが自然と見えてきます。