Question
上司に相談してみるといいですよ を簡潔な英語でなんと言いますか?
Answer
You might want to talk to your manager.
Detail
表現のタイプ
これは、仕事の場面で相手にやわらかく相談を勧める表現です。
まずはこれを言う
You might want to talk to your manager. をそのまま主力にします。
使う場面
- 判断を自分だけで抱えない方がいい
- 権限のある人に相談した方がよい
- 問題が少し大きくなっている
- 相手にやわらかく次の行動を勧めたい
この表現が自然な理由
talk to your manager は、仕事の文脈でかなり素直で使いやすい表現です。
ここで大事なのは、強く命令することではなく、自然に相談先を示すことです。
そのため、You might want to ... との相性がよいです。
他の言い方はある
You might want to discuss it with your manager. という言い方もあります。
ただし、discuss it with ... の方が少しかためです。
日常の仕事会話では talk to your manager の方が軽くて出しやすいです。
まずは増やしすぎない
最初は言い換えを広げすぎず、You might want to talk to your manager. をそのまま反射で出せるようにする方が大事です。